Tardes de cuentos en lengua de señas

    La Biblioteca Pública de la Universidad Nacional de La Plata pondrá en marcha una inédita propuesta de la que podrán participar niños, jóvenes y adultos sordos y oyentes.
    Conjuntamente con la asociación civil “Fomentando la Igualdad” organizaron un Ciclo de Narración denominado “Tardes de cuentos en lengua de señas”. En cada encuentro que tendrá lugar los días martes del mes de septiembre, de 17:30 a 19 horas, todos los participantes podrán disfrutar de cuentos y relatos narrados en forma oral y en lengua de señas al mismo tiempo.
    Más de 10 personas abocadas a la narración oral y al estudio de la lengua de señas serán las encargados de llevar adelante esta iniciativa que tiene la finalidad de que todos puedan acceder a la literatura, a través de la forma que les resulte posible.  
    Se incluirán cuentos tradicionales, clásicos infantiles, modernos y contemporáneos que serán contados en forma oral y en Lengua de Señas Argentina.
    Según explicó Lorena Miranda, directora del Area Técnica, Operativa y de Servicios de la Biblioteca, “en los distintos encuentros se compartirán 5 historias que serán diferentes en cada jornada. Los títulos incluirán 2 cuentos infantiles, 2 para adultos y una narración para todo público”.
    Como la propuesta es integradora y para todas las edades, la idea es que todos los integrantes del grupo familiar participen. Es por eso -detalló Miranda- que “mientras se narren los cuentos para adultos, los más pequeños tendrán actividades alternativas para poder desarrollar”. Esta propuesta incluirá entonces una recorrida por la Sala Juvenil donde los chicos podrán leer otros textos, realizar y pintar dibujos,  disfrutar de un show de Clowns y hasta degustar algo rico.
    La funcionaria de la Biblioteca de la UNLP remarcó que la institución trabaja desde hace años para integrar a personas con capacidades diferentes. Las primeras interacciones se realizaron con personas ciegas a través del Equipo de Trabajo Interbibliotecas sobre Accesibilidad, de Roble, la Red de Bibliotecas de la Universidad que digitalizó material para usuarios ciegos o disminuidos visuales de distintas facultades de la UNLP.
    En esta oportunidad, el nuevo desafío implica integrar en la magia de la literatura a ciudadanos hipoacúsicos y sordos de todas las edades. En La Plata existen más de 500 personas sordas, de las cuales unas 300 son niños que concurren a tres escuelas de esta ciudad.
    “Como la lengua de señas, posee todas las propiedades y complejidades propias de cualquier lengua natural oral, los cuentos están adaptados para que tengan idéntica connotación para sordos y oyentes”, contó Miranda.  Y agregó. “esta experiencia será enriquecedora para todos. Compartir un espacio común, intentando sortear todas las barreras para lograr la participación plena y efectiva de todos en la sociedad”.

    Las tardes de cuentos en Lengua de Señas se llevarán a cabo los martes 4, 11, 18 y 25 de septiembre, de 17: 30 a 19 horas, en la Biblioteca Pública de la UNLP, Plaza Rocha Nº 137.

    La Lengua de Señas Argentina o LSA es la lengua de señas empleada en nuestro país por la Comunidad Sorda como lengua primaria para sus intercambios cotidianos. El origen formal de la LSA surge en 1885 con la creación del INS (Instituto Nacional de Sordomudos) que si bien tenía por objeto oralizar a los sordos, conformó una de las primeras comunidades escolares sordas y generó los primeros avances de la LSA. En la actualidad las personas sordas asisten a escuelas para sordos y usan variaciones locales fuera de clase.
    La lengua de señas, o lengua de signos, es una lengua natural de expresión y configuración gesto-espacial y percepción visual (o incluso táctil por ciertas personas con sordoceguera) por la cual las personas sordas pueden establecer un canal de comunicación con su entorno social, ya sea conformado por otros individuos sordos o por cualquier persona que conozca la lengua de señas empleada. Mientras que con el lenguaje oral la comunicación se establece en un canal vocal-auditivo, el lenguaje de señas lo hace por un canal gesto-viso-espacial. Una curiosidad de esta lengua es que a cada persona se le asigna un signo propio y característico para no tener que deletrear su nombre en signos.